{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1.1",
    "title": "Denis Bumazhnov.: заметки с тегом русский язык",
    "_rss_description": "Продажи в цифре: инструменты, технологии, кейсы. Блог о цифровых инструментах, технологиях, искусственном интеллекте и реальных примерах внедрения для роста продаж и бизнеса. Практические решения, разбор инструментов, работающие кейсы и пошаговые инструкции для руководителей и команд.",
    "_rss_language": "ru",
    "_itunes_email": "bmzhnv@pm.me",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "https:\/\/denbum.com\/pictures\/userpic\/userpic-square@2x.jpg?1739114406",
    "_itunes_explicit": "no",
    "home_page_url": "https:\/\/denbum.com\/?go=tags\/russkiy-yazyk\/",
    "feed_url": "https:\/\/denbum.com\/?go=tags%2Frusskiy-yazyk%2Fjson%2F",
    "icon": "https:\/\/denbum.com\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1739114406",
    "authors": [
        {
            "name": "Denis Bumazhnov",
            "url": "https:\/\/denbum.com\/",
            "avatar": "https:\/\/denbum.com\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1739114406"
        }
    ],
    "items": [
        {
            "id": "38",
            "url": "https:\/\/denbum.com\/?go=all\/predprinimatel\/",
            "title": "Предприниматель",
            "content_html": "<p><b>Предприниматель<\/b> —  это человек, который ведет собственный бизнес с целью заработка, занимаясь предоставлением услуг, торговлей или производством.<\/p>\n<p>В русском языке само слово предприниматель происходит от глагола предпринимать, что означает:<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>1. Приступать к осуществлению чего-либо, начинать делать что-либо;<\/i><br \/>\n<i>2. Есть также устаревшее значение: задумывать, замышлять что-либо.<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<h2>История термина и другие словари<\/h2>\n<p>Термин предприниматель впервые ввёл французский экономист и банкир <a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20160123024153\/http:\/\/helpiks.org\/1-121806.html\">Ричард Кантильон<\/a>: «Предприниматель — человек с неопределёнными, нефиксированными доходами, который приобретает чужие товары по известной цене, а свои будет продавать по цене, ему пока неизвестной».<\/p>\n<p>В <a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english-russian\/entrepreneur\">Кэмбриджском словаре<\/a> «entrepreneur» (предприниматель) это тот, кто начинает собственное дело, особенно если это связано с риском.<\/p>\n<p>Выделим общие моменты:<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>Задумывать и замышлять. Неопределенные доходы. Экономическая деятельность. Самостоятельность и ответственность. Риск.<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Термин предприниматель отсутствовал в русском словаре 1847 года, но был включён в «Толковый словарь» Владимира Даля. Там термин интерпретировался в более буквальном смысле на основе строения слова, как «тот, кто что-то предпринял».<\/p>\n<p>В журнале <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA_(%D0%B6%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB,_1856%E2%80%941906)\" class=\"nu\">«<u>Русский вестник<\/u>»<\/a> №2 от 1856 года, Владимир Безобразов писал:<\/p>\n<blockquote>\n<p>«Нам уже не раз случалось употребить выражение хозяин предприятия вместо французского антрепренер. Иначе мы не умеем перевести это слово: и едва ли возможно передать ближе на русском языке понятие, соединяемое с французским названием.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>Хотя и употребляется у нас слово антрепренер, — но в нем есть что-то не только чуждое языку, но и чуждое экономическим условиям народной промышленности...<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>Название антрепренер в понятиях нашего народа название как-то не серьезное, не соответствующее его насущным потребностям; до сих пор употребляют слово антрепренер, когда говорят о какой-нибудь заморской затее для общественного увеселения, о театре, о кочующих труппах комедиантов, музыкантов и проч., о чем-то непостоянном, случайном».<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Поэтому, в русском языке, в отличие от английского слово антрепренер (англ. entrepreneur) не прижилось и для передачи смысла термина закрепилось слово «предприниматель». Кстати, мне нравится некоторая буквальность и схожесть нашего термина с немецким языком. Потому что «Geschäftemacher» можно дословно перевести как «создатель предприятия».<\/p>\n<p>В том же выпуске «Русского вестника», Владимир Безобразов дополнял:<\/p>\n<blockquote>\n<p>«У нас есть название: подрядчик, барышник, хозяин. Все эти слова заключают в себе многие экономические понятия, связанный со словом антрепренер: но подрядом нельзя назвать всякое промышленное предприятие, барышничество — представляет одну только сторону деятельности антрепренера и притом с некоторой примесью не совсем честного...».<\/p>\n<\/blockquote>\n<h2>Разъяснение и примеры<\/h2>\n<p>Банкир Ричард Кантильон добавлял:<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>«Главная отличительная черта предпринимателя — риск, а функция — приведение в соответствие предложения со спросом на различных товарных рынках».<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Предприниматель часто несет финансовый риск, когда инвестирует средства в новый бизнес. Рискует репутацией, если бизнес пойдет не так или не сможет выполнить обязательства. Несет риск стабильности, когда отказывается от регулярного дохода в пользу неопределённого будущего.<\/p>\n<p>Он должен хорошо понимать рыночные тенденции, потребности потребителей и конкурентную среду, чтобы адаптировать своё предложение к изменениям в спросе.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/denbum.com\/pictures\/predprinimatel-opredelenie-slova.jpeg\" width=\"800\" height=\"530\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Подписывайтесь на мой телеграм-канал, чтобы решать разные задачи в бизнесе → <a href=\"https:\/\/t.me\/my10xsales\">https:\/\/t.me\/my10xsales<\/a><\/p>\n",
            "date_published": "2023-12-02T16:12:15+03:00",
            "date_modified": "2025-08-09T00:32:11+03:00",
            "tags": [
                "русский язык",
                "словарь"
            ],
            "image": "https:\/\/denbum.com\/pictures\/predprinimatel-opredelenie-slova.jpeg",
            "_date_published_rfc2822": "Sat, 02 Dec 2023 16:12:15 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "38",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/denbum.com\/pictures\/predprinimatel-opredelenie-slova.jpeg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "10",
            "url": "https:\/\/denbum.com\/?go=all\/volatilnost\/",
            "title": "Волатильность",
            "content_html": "<p>Попалось незнакомое слово и я решил его прояснить. Чтобы лучше понять значение слова, я по привычки с лингвистической гимназии заглядываю в толковый словарь английского языка. Слово ниже — хороший пример, когда тональность определения слова немного разная в двух языках.<\/p>\n<p><b>Волатильность<\/b> — (англ. volatility — изменчивость, непостоянство) степень изменчивости цен на рынке.<\/p>\n<p>Пример употребления:<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>Цена на нефть марки «Brent» последнее время имеет низкую волатильность.<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p><i>Из-за новостей от Центробанка рынок сегодня имеет высокую волатильность.<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>В последнем примере имеется ввиду, что цена сильно меняется и непостоянна.<\/p>\n<p>При этом, если в русском языке у слова «волатильность» нет явно негативного оттенка, то <a href=\"https:\/\/www.macmillandictionary.com\/dictionary\/british\/volatile?q=volatility#volatile__7\">Macmillan English Dictionary<\/a> к существительному «volatilyty» приводит синонимы risks, threats and dangers — риски, угрозы и опасности. В качестве примера употребления приведено также предложение:<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>Волотильная ситуация может внезапно измениться или стать более опасной<\/i>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Этимология слова «волатильность»:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Происходит от прил. волатильный, далее из лат. volatilis «летающий; стремительный; мимолётный», далее из volatus «лёт, полёт», далее из volare «летать, лететь», из праиндоевр. *gʷol- «крыло».<\/p>\n<\/blockquote>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/denbum.com\/pictures\/f69076eb0f7f2295f79ff37083725ba2.jpeg\" width=\"1024\" height=\"654\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Картинка позаимствована с какого-то ресурса.<\/div>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2023-03-05T11:16:51+03:00",
            "date_modified": "2023-12-01T23:38:55+03:00",
            "tags": [
                "русский язык",
                "словарь"
            ],
            "image": "https:\/\/denbum.com\/pictures\/f69076eb0f7f2295f79ff37083725ba2.jpeg",
            "_date_published_rfc2822": "Sun, 05 Mar 2023 11:16:51 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "10",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/denbum.com\/pictures\/f69076eb0f7f2295f79ff37083725ba2.jpeg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 4098,
    "_e2_ua_string": "Aegea 11.1 (v4098e)"
}